No exact translation found for الواجب الوظيفي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الواجب الوظيفي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Expert of Interoceanmetal Joint Organization, Szczecin, Poland
    وصف الواجبات الوظيفية
  • 1971-1980 Deputy Director, Marine Prospecting and Exploration Department, USSR Ministry of Geology
    وصف الواجبات الوظيفية
  • The specific duties of this proposed post will include:
    وستشمل الواجبات المحددة للوظيفة المقترحة ما يلي:
  • Such appointees are less likely to be vigorously vetted to determine their capability to perform the duties of the post.
    فالاحتمال ضئيل في أن يتعرض المعينون هؤلاء إلى التمحيص الصارم لتقرير قدرتهم على أداء الواجبات الوظيفية.
  • (b) Analysis of problems in the area of information services and systems;
    ويقوم شاغل الوظيفة بأداء الواجبات التالية:
  • Gender sensitisation has been institutionalised within the training system of Government through induction as well as refresher courses.
    وقد تم إضفاء الطابع المؤسسي على التوعية بالجانب الجنساني في نظام التدريب الحكومي من خلال التعريف بالواجبات الوظيفية فضلاً عن دورات تجديد المعلومات.
  • Gender sensitisation is being institutionalised within the training system of Government through induction as well as refresher courses.
    ويجري إضفاء الطابع المؤسسي على التوعية بالاعتبارات الجنسانية في إطار نظام التدريب الحكومي من خلال دورات التعريف بالواجبات الوظيفية ودورات تجديد المعلومات.
  • I believe you'll find that your political duties and your occupational responsibilities will overlap nicely.
    أعتقد أنكم ستجدون هذا الواجب السياسي والمسؤوليات الوظيفية رائعة بشدة
  • In regard to the rights covered under paragraph (b), it is stressed that women in Kuwait enjoy equal status with men in regard to holding public office and the rights and obligations of office in accordance with the provisions of the Kuwaiti Constitution and the labour laws in force in the country.
    أما فيما يتعلق بالحقوق الواردة في الفقرة (ب) فهي تؤكد على أن المرأة في دولة الكويت تتمتع بوضع مساو للرجل في تقلد الوظائف العامة وفى الحقوق والواجبات الوظيفية، وذلك استنادا لأحكام الدستور الكويتي وقوانين العمل السارية في البلد.
  • The duties of the deputy chairpersons of the Council of Ministers of the Republic of Karakalpakstan and of the deputy Khokims of the regions, the city of Tashkent, towns and districts (the chairpersons of the women's committees) have been reviewed, taking into account the new requirements, and approved, with provision for an expansion of their powers to work effectively with women, including young women;
    القيام، على ضوء الاحتياجات الجديدة، بمراجعة وإقرار الواجبات الوظيفية لنواب رئيس مجلس وزراء جمهورية قرقلباكستان وحكام المقاطعات ومدينة طشقند والمدن والمناطق، ولرئيسات لجان المرأة، بغرض توسيع نطاق صلاحياتهم في تنشيط التعاون مع النساء والفتيات؛